Translations of Working Together to Ensure the Future of the Digital Scholarly record now available

We are delighted to announce that translations of Working Together to Ensure the Future of the Digital Scholarly Record are now available in French, Spanish and Portuguese.

As the statement suggests, ensuring the preservation and long-term accessibility of the digital scholarly record and of other parts of each country’s published heritage is essential for scholarship around the world. This is an international challenge that requires concerted, coordinated and sustained action from multiple sectors, organisations and regions. We hope that these translations will help to ensure international understanding of the issues and potential actions required.

Our thanks go to Gaëlle Béquet of the ISSN International Center and Miguel Ángel Mardero Arellano of the Cariniana network.

Share
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Comments are closed.